Szablon stworzony przez Arianę dla Wioski Szablonów | Technologia Blogger | X

sobota, 29 kwietnia 2017

Kolorowe moro + Natura Estonica, Violet Rose Body Cream.

Hej :)

Dziś coś dla zwolenniczek pomalowanych paznokci i dla tych, którzy lubią eko kosmetyki.

Manicure poniżej kojarzy mi się głównie z kolorowym moro.

Hey :)

Today something for those who like painted nails and for those who like eco cosmetics. The manicure below brings moro pattern to my mind.





A tu już moje moro vel poprzeczne confetti ;)

And here's my moro vel transverse confetti ;)



Golden Rose, Color Expert, 64; Essence, The Gel, nr 27 don't be shy!; Golden Rose, Ice Chic nr 04; China Glaze, Float On; Golden Rose, Rich Color 62.

----

Teraz trochę o estońskim balsamie do ciała.

Now something about an Estonian body balm.


Zamówiłam go w którymś ze sklepów internetowym. Jego koszt to ok. 16 zł plus wysyłka za 300 ml. 

I've ordered it in an online shop. Its cost was about 16 PLN plus shipping/300 ml.



Formułę wzbogacono o ekstrakt z róży damasceńskiej i fiołka (trzecia linijka składu) oraz kwas hialuronowy (czwarta linijka). W pierwszej linijce jest masło shea, bezpieczny Isopropyl Palmitate (emolient, składnik zapachowy), jest gliceryna i alkohol tłuszczowy. Sodium Cetearyl Sulphate jest bezpieczny (środek powierzchniowo czynny), Sodium Ascorbyl Phosphate też. Jeśli miałabym jakieś składniki uznać za zbyteczne, to byłyby to dwa barwniki z końca listy (kwas rubinowy może wywoływać alergię lub astmę, a  błękit patentowy również może alergizować: w niektórych krajach jest zakazany w pożywieniu), no i szkoda, że kompozycja zapachowa jest nieznanego pochodzenia, a Benzyl Alcohol jest potencjalnie toksyczny. Często stosuje się go w balsamach i kremach, niestety. Ogólnie skład wydaje mi się dobry, ale nie zawadziłoby ciut go ulepszyć: wyrzuciłabym barwniki i zastąpiła Benzyl Alcohol czymś zdrowszym.


I ordered it in an online shop. It costs about 16 PLN plus shipping cost/300 ml.

It's formula was enriched in damascena rose and violet extract (the third line of the list of ingredients) plus hyaluronic acid (the fourth line). There's shea butter in the first line, a safe emollient and fragrance component named Isopropyl Palmitate, there's also glycerin and a fatty alcohol. Both Sodium Cetearyl Sulphate (a surfactant) and Sodium Ascorbyl Palmitate are safe. If I had to choose some ingredients to throw them out of the list, they would be two dyes from the end of the list (they may cause allergies and asthma) and also it's a pity that fragrance composition is of unknown origin. Plus Benzyl Alcohol is potentially toxic. It's often used in creams, unfortunately. 




Zapach jest mocny i dość trwały (kilka godzin na pewno), kojarzy mi się z bzem i fiołkami. Kosmetyk bardzo dobrze się wsmarowuje, ładnie nawilża i wygładza skórę. Pomimo kilku nie najlepszych składników jestem z niego nawet zadowolona. Trudno powiedzieć, czy kupię ponownie.

The fragrance is quite intensive and lasts for a few hours. It reminds me of lilac with violets. The cream smears easily, moisture is very good and skin becomes soft. I'm not sure if I buy it again (a few unneeded ingredients) but all in all I'm quite satisfied.


Miałyście styczność z tą marką? Lubicie kosmetyki pachnące bzem?

Do you know this brand? Do you like cosmetics smelling with lilac?


czwartek, 27 kwietnia 2017

Płytka Born Pretty BP-L047 i metaliczny lakier p2.

Witajcie, drodzy czytacze i oglądacze :) W roli głównej wystąpi dziś płytka z Born Pretty Store. Są na niej głównie motywy liściaste. Użyłam jej do poniższego manicure:

Hello, dear readers and watchers :) Today the main part will be taken by a stamping plate from Born Pretty Store. There are mostly leafy motives on it. I used this stamping plate for the manicure below:




Płytka wygląda tak:

The stamping plate looks like this:






Płytka przybywa zabezpieczona folią, którą trzeba zerwać przed użyciem. Jest oznaczona jako: BP-L047 i znajdziecie na niej 14 całopaznokciowych wzorków. Oto link do tej płytki w sklepie internetowym: klik. W chwili obecnej kosztuje naprawdę tanio: 2.59$.

The stamping plate arrives protected with a foil you should remove before use. It's signed as  and you can find 14 wholenail patterns on it. Here's the link to the stamping plate in Born Pretty online store: click. It's cheap now and it costs 2.39$.

Płytka ma wymiar 12x6 cm, a wzorki całopaznokciowe 2,9 cm x 1,6 lub 1, 7 cm. Jeden jest mniejszy i mierzy  2,5 x 1, 6 cm. Lubię liściaste motywy, a na tej płytce jest sporo naprawdę udanych. Płytka jest dobrze wyżłobiona i nie mam zastrzeżeń co do jej jakości.

The stamping plate measures 12x6 cm, and the wholenail patterns are 2,1 x 1,6 cm or 2, 1 x 1,7 cm. I like leafy patterns and there are many really pretty ones. The stamping plate is really well-etched and I have no complaints about its quality.

Ostatnio wreszcie udało mi się odwiedzić drogerię Hebe! Od razu dorwałam się do szafki z lakierami p2 i wybrałam sobie jeden metaliczny, a jeden z kolekcji Color Victim. W przyszłości opiszę metalik bardziej szczegółowo.

I've finally managed to pay a visit to Hebe chain of stores! I went straight to the wardrobe with p2 cosmetics and chose one metallic nail polish and another - from the Color Victim collection. I'm going to describe this metallic polish more precisely in the future.




Essence, The Gel, 01, clear; Biocura, lakier Kasztan; p2, Techno Chrome, 080 enchanted forest.


Oto kilka ujęć makro na stempelki:

A few macro shots of the stamping:






Jeśli macie ochotę na zakup tego nowego produktu lub innych produktów z działu Nail Art , użyjcie proszę kodu rabatowego: CGBQ10, zapłacicie 10% mniej (zniżka nie dotyczy towarów już przecenionych). Ponadto koszt wysyłki nierejestrowanej jest darmowy (cały świat) :)

If you want to buy such things or other accesories from the Nail Art section, please use my -10% code CGBQ10 ( the discount code cannot be used for discounted items) and remember that they ship worldwide for free - not registered shipping :)




wtorek, 25 kwietnia 2017

Naomi Campbell, Bohemian Garden edp.

Pewnego razu, kiedy byłam w Rossmanie, zachciało mi się przetestować jakieś nieznane perfumy. Mój wzrok powędrował ku Moschino, ale niestety nie było testera. Swoją drogą nie było żadnego testera perfum z wyższej półki - ciekawe. Postanowiłam więc, że sięgnę po zapach Naomi Campbell. Za samą Naomi nie przepadam, ale wąchałam kiedyś dwa rodzaje perfum przez nią sygnowanych i były dobre, sięgnęłam zatem po Bohemian Garden.

Once upon a time, when I was in Rossmann, I was in a mood to test some unknown perfume. I wanted to try out a Moschino one, but unfortunately there weren't any testers. Actually there weren't any testers of perfumes from the higher shelf either - interesting. I decided to try out a perfume signed by Naomi Campbell. I am not a fan of Naomi herself, but two of her perfumes I knew were good, so I reached for Bohemian Garden.



Ta historia będzie mieć ciąg dalszy, ale najpierw trochę wiadomości na temat tego zapachu.


This story will be continued, but some informations about the fragrance first.



Bohemian Garden marki Naomi Campbell to kwiatowo - owocowe perfumy z 2016 roku. Nutami głowy są cytryna, zielona gruszka i kwiat brzoskwini; nutami serca są jaśmin, kwiat pomarańczy, konwalia, róża i kwiat bawełny; nuty bazy to piżmo, wanilia, mech, drzewo sandałowe i cedr.


Bohemian Garden by Naomi Campbell brand is a floral-fruity perfume launched in 2016. 

Head notes: lemon, green pear and peach blossom. 
Heart notes: jasmine, lily of the valley, cotton flower, orange blossom and elegant rose.
Base notes: musk, vanilla, moss, sandalwood and cedar.




Moje wrażenie po pierwszym użyciu?

Perfumy spodobały mi się. Z początku są egzotyczne, taka mieszanka czegoś kolorowego z ciemniejszą nutką. Potem zapach jest jak otaczająca cię mgiełka, a kwiat bawełny gra tu sporą rolę, wraz z innymi kwiatami - choć właśnie on wybija się na mnie najbardziej. Poza tym wyczuwam gruszkę, piżmo i nuty drzewne. Zapach wytraca tę ciemniejszą nutkę mniej więcej po godzinie i staje się ciepły, kremowy, słodki, egzotyczny. Ma bardzo dobrą trwałość (około doby), a 'zasięg rażenia' ;) też niczego sobie, zwłaszcza, gdy skóra nagrzewa się w słońcu. Za noszącą te perfumy ciągnie się tzw. "ogon". Nie są to wybitne perfumy, ale są naprawdę bardzo dobre! Bardzo dobre perfumy z wyższej średniej półki. Mają w sobie coś sexy, coś sympatycznego, pozytywnego i otulającego.
Gdybym miała opisać je kolorem, byłaby to pastelowa brzoskwinia.

I like the fragrance. I sprayed it in a drugstore. At first it's exotic, a mixture of something colourful with a dark tone. Then the fragrance becomes like a cloud, and the cotton flower is significant here, together with other flowers (the cotton flower is the most significant of all flowers on me). There's also pear, musk and wood detectable. The fragrance loses its dark touch from the beginning after an hour or so, and becomes a warm, creamy, sweet and exotic one. Its sillage is good, I can feel it radiates, especially in the sun. Not a masterpiece of all masterpieces, but a very good perfume from the higer medium shelf. It has a sexy touch in it, a nice, optimistic and cozy one.

If I was to describe its colour, it's pastel peach.

Ciąg dalszy był następujący: zapach ten bardzo chodził mi po głowie, bo nosił mi się świetnie. Znam firmę, która robi nieoszukane odlewki oryginalnych perfum i zamówiłam 3 ml w sprayu. Nałożyłam sobie szlaban na kupno całych flakonów: nigdy nie zużywam ich w całości. 3 ml powinny mi starczyć, a jeśli nie, to akurat ten zapach można zakupić we flakonie małej pojemności (15 ml). Perfumy dostają ode mnie 9 na 10 możliwych punktów, ponieważ stosunek jakości do ceny jest bardzo dobry i fajnie mi się je nosiło. I wiecie co? Olejki zastosowane do zrobienia tego zapachu wydają mi się dobrej jakości, nie są specjalnie syntetyczne.


The continuation of this story is as follows: I had the fragrance in my head because it was really great to wear. I know a company that prepares decants of original perfumes and I ordered 3 ml. I have a detention I did for myself. I'm not to buy full bottles because I never use them in total. 3 ml should be enough and if they won't be, Bohemian Garden can be bought in a bottle of a small amount (15 ml). The perfume gets 9 out of 10 possible points from me because the price compared to the quality is very good. And you know what? Oils that were used to make this fragrance seem of a good quality, they aren't much synthetic. 





Znacie ten zapach? Jakich perfum lubicie ostatnio używać?

Do you know this fragrance? Which perfume have you been using lately?

sobota, 22 kwietnia 2017

Born Pretty Store, Holo Polish H007 Ocean Kingdom

Witajcie :) Ostatnio nadeszła do mnie paczka z Born Pretty Store, a w niej m. in lakier holograficzny. Użyłam go do poniższego manicure:

Hello :) I've received a package from Born Pretty Store lately, and it contained a holographic nail polish among other stuff. I used the holo for the manicure below:




Lakier przybywa w kartonowym pudełeczku:

This nail polish arrives in a little box:




Tym razem na opakowaniu zostały podane składniki:

This time there are ingredients listed:


Skład/ingredients: Acrylic Polymer, Butyl Acetate, Nitrocellulose, Ethyl Acetate, Acetyl Tributyl Citrate, Isopropyl Alcohol, Steralkonium Hectorite, Pearlescent Pigment.


Sama buteleczka prezentuje się elegancko, a holo - imponująco:

The bottle itself looks classy and the holo in the bottle looks impressive:




Znajdziecie ten egzemplarz w sklepie dokładnie tu: klik. W chwili obecnej cena jest wysoka (19,99$), ale warto poczekać na promocję. Wówczas kosztuje ok. 10$. Można również poszukać go na e-bayu.

You can find this nail lacquer in the store here: click. It costs a lot right now (19,99$), but it's worth to wait for a discount. It costs about 10$ then. 




Do krycia starczą dwie warstwy, a lakier schnie szybko (ok. 10 minut). Godne pochwały jest to, że nie śmierdzi nadmiernie, jak tani chiński lakier. Zapach jest standardowy. Wg informacji na opakowaniu, formuła nie zawiera formaldehydu.

Two coats are enough for opacity and this nail polish dries fast (about 10 minutes). Another advantage is its smell. This holo doesn't smell like cheap Chinese nail polishes, but like a standard one. According to the info on the box, this nail polish dosn't contain formaldehyde.





Efekt holo jest linearny (tęcza). Jest tak mocny, że mogę porównać go z największymi mocarzami holo: Halo Hues od Color Club. Nawet w pochmurny dzień mamy tęczę, gdy zbliżymy się w pomieszczeniu do okna. 

The holographic effect is linear (rainbows). It's so strong that I can compare it to the strongest holos: Halo Hues by Color Club. You can achieve the rainbow effect when you stay near the window during a cloudy day.






Do poniższego zdobienia użyłam płytki BP-L047, a kropki robiłam sondą dwustronną.

I used a stamping plate BP-L047 for the stamping below, and I did the dots with a dotting tool.





Colour Alike, Kind of Black S; Born Pretty, Holo Polish H007 Ocean Kingdom; Golden Rose, Holographic 04; Essence, The Gel, 01, absolute pure.









Pojemność buteleczki to 10 ml, a pędzelek szerszy, trochę podobny do pędzelków od Essence. Malowanie lekkie, łatwe i przyjemne.

The amount of nail polish in the bottle is 10 ml, and the brush is quite wide; it's similar to the Essence brushes. Painting is easy and pleasant.

Jeśli macie ochotę na zakup tego nowego produktu lub innych produktów z działu Nail Art , użyjcie proszę kodu rabatowego: CGBQ10, zapłacicie 10% mniej (zniżka nie dotyczy towarów już przecenionych). Ponadto koszt wysyłki nierejestrowanej jest darmowy (cały świat) :)

If you want to buy such things or other accesories from the Nail Art section, please use my -10% code CGBQ10 ( the discount code cannot be used for discounted items) and remember that they ship worldwide for free - not registered shipping :)





czwartek, 20 kwietnia 2017

Fiolet z miętą+Alverde, balsam do ciała bio-jaśmin i sezam.

Na dzień dobry - manicure z lakierem Colour Alike, Go With the Glow jako kolorem bazowym. Na nim miętowe stemple lakierem El Corazon. Wzorki pochodzą z płytki BPL-026.

For a start, manicure done with Colour Alike, Go With the Glow nail polish - as a base shade. Stamping was done with El Corazon nail lacquer. Patterns come from BPL-026 stamping plate.







Pokazałam Wam kolejne pazury, ale przygotowałam coś jeszcze. Napiszę parę zdań o balsamie do ciała Alverde. Niestety, jest dostępny tylko w Drogerie Markt, ale można zamówić go internetowo z Polski. Koszt tego balsamu to ok. 17-20 zł plus wysyłka/200 ml.

I've shown another manicure to you but I've prepared something more. I'm going to write a few words about a body balm Alverde. It's available in Drogerie Markt (DM) and we don't have this chain of stores in Poland. We can order it via internet though. It's sold by some net stores in Poland. Its cost is about 17-20 PLN plus shipping from Poland.





Skład jest całkiem przyjemny. W opakowaniu znajduje się m. in. 8 olejków/wyciągów z roślin, a konserwanty tu zastosowane są do zaakceptowania (Benzyl Alcohol, który jest potencjalnie toksyczny, pochodzi z natury). Pomimo to widywałam gorsze składy w balsamach do ciała; ten jest dobry.

The list of ingredients is quite nice. There are 8 plant oils/extracts inside and preservatives are acceptable (Benzyl Alcohol is potentially toxic and it comes from nature here). I have seen worse ingredients in body balms; this one is good.




Balsam jest dość tłusty. Przeznaczony do bardzo suchej skóry, zapewne dlatego tłustawy. Wchłania się dobrze i przyjemnie pachnie mieszanką jaśminu z sezamem. Stworzono tu interesującą, ciepłą i elegancką kompozycję aromatyczną. Wydaje się naturalna (często, gdy balsam jest sztucznie doperfumowany, mój nos wyczuwa to od razu).

This body balm is quite oily. The Alverde is for dry skin, so I guess that's why it is like this. It soaks into skin well and it smells pleasantly with a mix of jasmine and sesame. An interesting, warm and elegant fragrance composition had been created here. It seems natural (my nose detects artificial perfume notes at once).


Polecam go osobom z suchą skórą. W moim przypadku radzi z nią sobie dobrze. W dodatku jest dość wydajny. Zasługuje na mocne 8 pkt/10.

I can recommend this balm for these with dry skin. It works well with mine. It's also quite efficient. It deserves a strong 8 out of 10 possible points.


Lubicie zapach jaśminu? Ja tak. Dodaje nutki elegancji.

Do you like jasmine fragrance? I do. It adds elegant notes to cosmetics.


Zapraszam do wątku wyprzedażowego: klik :)

wtorek, 18 kwietnia 2017

Harry Potter and the Deathly Hallows.

Hej :)

Po wielu latach przeczytałam na nowo książkę "Harry Potter i insygnia śmierci". Najpierw dorwałam ją od razu, gdy tylko ukazała się po angielsku i po polsku już jej nie czytałam; nadrobiłam to dopiero ostatnimi czasy (podobnie jak obejrzenie siódmej części filmu z tej serii, który został podzielony na dwa).

Hey :)

I've read "Harry Potter and the Deathly Hallows" again, after many years. At first I read it straight after it had been released in English and then I didn't read the translated book in Polish; I got the book in Polish lately, and I also watched the movie based on the 7th part of HP series. The movie was divided in two parts.



Pierwsza część filmu zaczyna się ostatecznym pożegnaniem z Dursleyami, a kończy na tym, jak Voldemort zdobywa bardzo silną różdżkę. Część akcji toczy się w nie-czarodziejskim świecie, w Londynie, a część w domu Weasleyów, domu Syriusza, przeróżnych lasach i innych miejscach. Druga część zawiera pewne zmiany w scenariuszu, co nie do końca mi pasuje. Ogólnie film jest bardzo mroczny w kolorystyce, ciekawy, wciągający, pełen niespodzianek i co tu ukrywać - smutny. Bohaterowie muszą dojrzeć w ekspresowym tempie.

The first part of the movie starts with the final goodbye to the Dursleys and ends with Voldemort getting a very strong wand. A part of action is situated in the Muggle world, in London, and a part in Sirius's and Weasleys home, various woods and so on. The second part of the movie contains a few changes in the script, what doesn't make me truly convinced. All in all the movie is very dark in its colour, interesting, absorbing, full of surprises and sad. Young characters have to grow up in an express tempo. 

 Poniżej jedna z moich ulubionych postaci, Severus Snape.

Below one of my favourite characters, Severus Snape.




Część siódma to czas, w którym ludzie muszą opowiedzieć się, po której są stronie. Ministerstwo Magii jest opanowane przez ludzi Voldemorta, którzy rządzą; są też pracownicy, którzy nie są po jego stronie, ale pracują wg zaleceń Ministerstwa. Zaczynają się procesy. Czarodzieje muszą udowadniać, że nie są 'brudnej krwi' - jeśli parają się magią, a pochodzą z niemagicznych rodzin, czeka ich marny koniec. Czasem ministerstwo osądza ludzi nie biorąc pod uwagę ich racji; na czele oskarżycieli stoi... ciiii, to tajemnica. Skojarzenia z drugą wojną światową są jak najbardziej na miejscu. Bo część siódma tej książki to opowieść o wojnie.

The seventh part is the time when people have to claim which side they stand for. The Ministry of Magic is full of Voldemort's people who govern and the part of wizards and witches that aren't on his side but working according to what The Ministry wants. Law cases start. Wizards and witches have to prove they aren't "Mudbloods"; if they do magic and they don't come from magical families, poor end happens to them. Sometimes the Ministry doesn't do these cases justice. The main accuser is... hush, it's a secret. Associations with the World War II are correct, I think. Because the seventh part of this book is a story about a war.







Harry, Ron i Hermiona poszukują horkruksów, czyli przedmiotów, w których jest zaklęta dusza Voldemorta. Muszą je zniszczyć, a rzecz to niełatwa. Nie są już więc dłużej uczniami Hogwartu. Dyrektorem zostaje Severus Snape i uwierzcie mi, w tej szkole jest teraz jak w więzieniu.

Harry, Ron and Hermione have to search for Horcruxes; these are subjects that contain parts of Voldemort split soul. They have to destroy them and this isn't a piece of cake. They aren't Hogwarts students - no more. The headmaster is Severus Snape and believe me, the school is like a prison now.



Syriusz: Świat nie dzieli się na dobrych ludzi i śmierciożerców. Wszyscy mamy w środku światło i ciemność. Co się liczy, to ta część, którą wybieramy do naszych działań.


Jeśli ta książka czeka na Was, nie chcę Wam zdradzać fabuły. Napiszę natomiast, czego uczy.
1. Warto walczyć do samego końca, choćby wydawało się, że nie ma szans na zwycięstwo.

If the book is waiting for you to be read, I don't want to spoil the read. I'm going to write what it learns.
1. It's worth to fight till the very end, even if it seems you won't win.



2. Miłość buduje, nienawiść niszczy.

2. Love builts, hate destroys.




3. Warto polegać na przyjaciołach. Choć kłótnie się zdarzają, łączy wspólny pogląd na świat.

3. It's worth to count on your friends. Quarrels do happen but common views unite.

4. Idole nie są idealni. To ludzie tacy jak my; zdarzają im się czyny, którymi woleliby się nie chwalić.

4. Idols aren't perfect. They are people just like we and actions they aren't proud of do happen to them.

5. Zło istnieje i są ludzie, którzy dla władzy nad czymś nie zawahają się popełniać najgorszych czynów.

5. Evil exists and there are people who, to gain power, do the worst possible deeds.

6. Czasem ludzie, którzy wydają się totalnie źli, mogą zaskoczyć dobrymi uczynkami, a czasem ci, którzy wydają się bardzo dobrzy, mogą zaskoczyć na minus. Świat nie jest czarno-biały.

6. Sometimes people, who seem totally evil, can surprise you with good deeds and sometimes these who seem very good, can surprise you in minus. The world isn't black and white.

7. Złe zachowania często są spowodowane kompleksami (Glizdogon), poczuciem wyższości (Lucjusz Malfoy), obsesjami i poczuciem wyjątkowości (Voldemort), zastraszeniem, możliwością dorobienia (szmalcownicy wydający ludzi za pieniądze), a czasem psychopatyczną osobowością (Bellatrix Lestrange, Voldemort). Dobre czyny są powodowane sympatią, miłością, a także zwyczajnymi, ludzkimi odruchami niesienia pomocy będącym w potrzebie.

7. Evil behaviours are often caused by hung-ups (Wormtail), the feeling of superiority above others (Lucius Malfoy), obsessions and the feeling of being unique (Voldemort), frightening people and forcing them to obey, a possibility to earn some money (people who were catching others and giving them to the Death Eaters for money), sometimes a psychopathic personality (Bellatrix Lestrange, Voldemort). The good deeds are caused by sympathy, love and common human feelings like the need to help others when they need this help.


J. K. Rowling kreuje bardzo realistyczne postaci. Psychologicznie są jak żywe. To jest jej wielki atut. Cała seria książek o Harrym, jeśli ją polubicie, wciągnie Was bez reszty. Oczywiście nie każdego ta seria 'chwyci'. Wskutek wprowadzenia świata magicznego jest nie do końca rzeczywista. Książki nie polecam dzieciom; nastolatkowie owszem, ale wrażliwsze dziecko może się przestraszyć. Pamiętam, że gdy przeczytałam tom 7 po raz pierwszy, nie polubiłam go. Teraz widzę, że chodziło o przeskok między nastrojem z poprzednich książek (było wiele zabawnych fragmentów), a tomem ostatnim, w którym nie ma zbyt wiele do śmiechu. Taki dysonans nastroju. Niemniej jednak część tę oceniam teraz wysoko. Świetnie są opisane rozterki bohaterów, ich przeżycia wewnętrzne, wiele postaci znacząco się rozwinęło. Ciekawa lektura!

J. K. Rowling creates very realistic characters. Psychologically they are like alive ones, this is her huge advantage. The whole series of books about Harry, if you like them, will absorb you a lot. Of course not everybody likes this series. The story isn't truly 'real' because of the magical world the action takes place. I don't recommend this book to children. Teenagers - OK, but a sensitive child can be frightened. I remember that when I had read the 7th part for the first time, I disliked it. Now I see that the main reason was a switch of mood between the previous books (lots of funny moments) and the last part, where there's almost nothing to laugh about. Such a dissonance of mood. I appreciate the book a lot now. The indecisions of characters, their internal thoughts are greatly written. Many characters developed a lot. An interesting read!




Obiecuję, że będą również recenzje książek innych niż Harry Potter, ale na razie recenzuję tomy od 5-8 :)

I promise that there will be reviews of books other than Harry Potter too, but I'm reviewing tomes 5-8 now :)


Podoba Ci się ten blog? Zostań na dłużej :)

Podoba Ci się ten blog? Zostań na dłużej :)
Do you like this blog? Stay for a longer time :)

NotCopyACat:

NotCopyACat:
because we don't want to copy one another (not a copycat), still we have a lot in common :) - that's why one letter in the name of my blog is switched.